Literarische Übersetzung, Editionstechnik
Paprocka
French Children's Literature in the Hands of Polish Publishers, 1918-2017
French Children's Literature in the Hands of Polish Publishers, 1918-2017
Fachbuch2025Harrassowitz VerlagISBN 978-3-447-12461-4
Access and Mediation
Fachbuch2025Palgrave Macmillan UKISBN 978-3-031-88796-3
Verunsicherung als poetisches Prinzip der Übersetzung
Fachbuch2025J.B. MetzlerISBN 978-3-662-71862-9
Studien zu neuzeitlichen Übersetzungen ins Lateinische
Fachbuch2025J.B. MetzlerISBN 978-3-662-71230-6
Wesche / Toepfer / Burschel
Übersetzungsräume - Raumübersetzungen / Translation Spaces - Spaces in Translation
Übersetzungsräume - Raumübersetzungen / Translation Spaces - Spaces in Translation
Fachbuch2025J.B. MetzlerISBN 978-3-662-71429-4
Lehrbuch/StudienliteraturTaschenbuch2026De GruyterISBN 978-3-11-019154-7
A Corpus-Assisted Approach
Fachbuch2025SpringerISBN 9789819512201
Dalbeck / Mannweiler / Stefanelli
Wissensräume zwischen Transkulturalität und nationalen Diskursen
Fachbuch2025Franz Steiner VerlagISBN 978-3-515-13974-8
Sämtliche hochdeutschen, niederdeutschen, jiddischen, niederländischen und dänischen Fassungen und Versionen
Fachbuch2025De GruyterISBN 978-3-11-155571-3
Zur Übersetzung afrikanischer Romane ins Deutsche
Fachbuch2025J.B. MetzlerISBN 978-3-662-70098-3
Arbeiten zu Berman, Hermeneutik und Dekonstruktivismus
Fachbuch2025AVM – Akademische Verlagsgemeinschaft MünchenISBN 978-3-96135-021-6
Bastert / Eikelmann
Spätmittelalterliche und frühneuzeitliche Antikenübersetzungen in buchmedialen Übertragungsprozessen (1460/70 bis 1620)
Fachbuch2026narr/francke/attemptoISBN 978-3-7720-8692-2
Eikelmann / Bastert
Spätmittelalterliche und frühneuzeitliche Antikenübersetzungen in buchmedialen Übertragungsprozessen (1460/70 bis 1620)
Fachbuch2026narr/francke/attemptoISBN 978-3-7720-8693-9
Arabic into English
Fachbuch2024Palgrave Macmillan UKISBN 978-3-031-59332-1
Artaud’s Last Unpublished Work
2025diaphanesISBN 978-3-0358-0441-6
Spielformen des Transfers
Fachbuch2024Verlag Wilhelm FinkISBN 978-3-7705-6830-7
Mueller
Japanische Thomas Mann-Übersetzung zwischen Kulturheteronomie und Emanzipation
Japanische Thomas Mann-Übersetzung zwischen Kulturheteronomie und Emanzipation
Tonio Kröger-Retranslations im digitalen Topic Modeling
Fachbuch2024J.B. MetzlerISBN 978-3-662-69568-5
Interdisciplinary Studies in the Translation and Transfer of Language, Culture, Literature
Fachbuch2024De GruyterISBN 978-3-11-121587-7
Schichten Chinas aufdecken als Autor, in Übersetzung, Lehre und Forschung
Fachbuch2024Projekt VerlagISBN 978-3-89733-609-4
BÜCHER VERSANDKOSTENFREI INNERHALB DEUTSCHLANDS

