Trimaran
Lyrikmagazin für Deutschland, Flandern und die Niederlande
Lilienfeld Verlag
ISBN 978-3-940357-84-7
Standardpreis
Bibliografische Daten
Buch. Geheftet
2020
In deutscher und niederländischer Sprache
Umfang: 130 S.
Format (B x L): 21.5 x 27.7 cm
Gewicht: 369
Verlag: Lilienfeld Verlag
ISBN: 978-3-940357-84-7
Weiterführende bibliografische Daten
Das Werk ist Teil der Reihe: Schriftenreihe der Kunststiftung NRW
Produktbeschreibung
Zentral im Heft sind wieder deutsch-flämisch-niederländische lyrische Begegnungen und Vernetzungen: Der deutsche Dichter Jürgen Nendza trifft den flämischen Troubadour Peter Holvoet-Hanssen. In den wechselseitigen Übersetzungen ihrer Gedichte spüren sie bei aller Unterschiedlichkeit überraschende poetische Verwandtschaften auf: bildstark, heiter und ernst zugleich. Maria Barnas, die-niederländische bildende Künstlerin und Lyrikerin, und die in Berlin lebende Sonja vom Brocke stellen Fragen nach Herkunft und Körperlichkeit, eignen sich gegenseitig ihre Gedichte übersetzend an und bringen sie in ihre poetischen Muttersprachen. Der Magazinteil beschäftigt sich in Essays, Lyrikempfehlungen und Interviews mit verschiedenen Facetten der Poesieszenen und des poetischen Übersetzens: Neben einem Porträt des Bau- und Literaturprojektes "Der Turm zu Babel" aus Antwerpen gehen die Beiträge u. a. den Fragen nach, warum der Ton in der niederländischen Gegenwartspoesie von Frauen angegeben wird und was passiert, wenn Gedichte in Gebärdensprache übersetzt werden. So bleibt der "Trimaran" auch in der zweiten Ausgabe ein außergewöhnlicher Lyrikreiseführer durch drei Länder und zwei Sprachen.
Autorinnen und Autoren
Produktsicherheit
Hersteller
Lilienfeld Verlag, Viola Eckelt
Heiligenstraße 2
40593 Düsseldorf, DE
elektropost@lilienfeld-verlag.de