Ankündigung Grafik für das Drucken der Seite Abbildung von Treiber / Kazzazi | Translating Migration | 1. Auflage | 2024 | beck-shop.de

Treiber / Kazzazi / Jaciuk

Translating Migration

Everyday and research practices of interpreting in the context of flight and migration

Jetzt vorbestellen! Wir liefern bei Erscheinen (Erscheint vsl. Juli 2024)

74,89 €

Preisangaben inkl. MwSt. Abhängig von der Lieferadresse kann die MwSt. an der Kasse variieren. Weitere Informationen

Ausbildung

Buch. Softcover

2024

vi, 184 S. 5 s/w-Abbildungen, 1 Farbabbildung, Bibliographien.

In englischer Sprache

Springer VS. ISBN 978-3-658-43261-4

Format (B x L): 14,8 x 21 cm

Produktbeschreibung

In many fields of professional practice and research, conversations can no longer be conducted in the first language of the respective participants. The increasing diversity of languages, of multi- and translingualism require the involvement of language mediators/interpreters. In the contexts of flight, asylum and migration, this interdisciplinary volume discusses different procedural strategies for overcoming linguistic as well as culturally conditioned communication barriers and highlights the emerging methodological and theoretical challenges for social counselling and therapy practice as well as for the practice of qualitative research. The editors Prof. Dr. Angela Treiber holds the professorship for European Ethnology/Cultural Analysis at the KU Eichstätt-Ingolstadt. Her research and teaching focuses include empirical research on religion and migration (history of theory and science). PD Dr. Kerstin Kazzazi is a linguist at the KU Eichstätt-Ingolstadt and conducts research on multilingualism. Dr. Marina Jaciuk is a freelance European ethnologist and lecturer at the professorship of European Ethnology/Cultural Analysis at the KU Eichstätt-Ingolstadt. This book is a translation of an original German edition. The translation was done with the help of artificial intelligence (machine translation by the service DeepL.com). A subsequent human revision was done primarily in terms of content, so that the book will read stylistically differently from a conventional translation.

Topseller & Empfehlungen für Sie

Ihre zuletzt angesehenen Produkte

Autorinnen/Autoren

  • Rezensionen

    Dieses Set enthält folgende Produkte:
      Auch in folgendem Set erhältlich:
      • nach oben

        Ihre Daten werden geladen ...