Basiswissen deutsches Recht für Übersetzer
Mit Übersetzungsübungen und Verständnisfragen
Frank und Timme GmbH
ISBN 978-3-7329-0133-3
Standardpreis
Bibliografische Daten
Fachbuch
Buch. Softcover
2019
Umfang: 202 S.
Format (B x L): 14.8 x 21 cm
Gewicht: 269
Verlag: Frank und Timme GmbH
ISBN: 978-3-7329-0133-3
Weiterführende bibliografische Daten
Das Werk ist Teil der Reihe: Forum für Fachsprachen-Forschung, Bd. 122
Produktbeschreibung
Mit der Internationalisierung des Rechts hat sich der Bedarf an juristischen Übersetzungen deutlich erhöht und mit ihm auch die Ansprüche an Qualität und Rechtssicherheit. Diese kann der Übersetzer nur erfüllen, wenn Sachwissen, Terminologiekenntnisse und Vertrautsein mit den spezifischen kommunikativen und kognitiven Strategien die grundlegende Kompetenz für den Transfer zwischen Ausgangs- und Zielrechtsordnung bilden. Für die qualitativ sensible Schnittstelle zwischen Rechts- und Übersetzungswissenschaft bietet sich dieses Buch als geeignete Ausbildungsgrundlage an: Konsequent vermittelt es das notwendige juristische Grundlagenwissen und führt von dort zu den Möglichkeiten des Übersetzens in andere Sprachen und Rechtssysteme. Hierzu greift die didaktisch angelegte und gut verständliche Darstellung stets auf vielfältige Textsorten und für die Berufspraxis repräsentative Texte als Übersetzungsübung zurück und bietet Verständnisfragen zur Selbstprüfung.
Autorinnen und Autoren
Produktsicherheit
Hersteller
Books on Demand GmbH
Überseering 33
22297 Hamburg, DE
bod@bod.de