Agnes Martin – Transcultural Translations
On the Construction of Asianist Aesthetics in American Art after 1945
transcript
ISBN 978-3-8376-7376-0
Standardpreis
Bibliografische Daten
Fachbuch
Buch. Softcover
2025
74 s/w-Abbildungen, 55 Farbabbildungen.
In englischer Sprache
Umfang: 384 S.
Format (B x L): 15,5 x 24 cm
Gewicht: 876
Verlag: transcript
ISBN: 978-3-8376-7376-0
Weiterführende bibliografische Daten
Das Werk ist Teil der Reihe: Image; 250
Produktbeschreibung
I was fascinated by the work of Agnes Martin and wanted to understand my response to the paintings and drawings. And there has not been much critical studies and research how her practice was shaped by the echoes of Asian philosophies and its Western projections.
2. What new perspectives does your book offer?
The book explores how cultural projections and geographic imaginaries shaped the artistic myth of Agnes Martin, offering new perspectives on the role of Asianisms in her reception. It goes beyond deconstruction by critically examining these narratives through theoretical and image analysis within their historical context.
3. What makes your topic relevant for current research debates?
The book contributes to ongoing discussions on cultural appropriation and transcultural translations. It adds to current discussions in cultural studies by examining how Asianisms shaped the mythmaking around Agnes Martin, offering a critical perspective on the intersections of artistic historiography, geography, and identity.
4. Choose one person you would like to discuss your book with!
Suzanne Hudson University of California, LA.
5. Your book summary in one sentence:
The book explores how the composed minimalism of Martin is entangled with complex narratives of spirituality, and mythmaking around Asianism.
Autorinnen und Autoren
Produktsicherheit
Hersteller
transcript Verlag
Hermannstraße 26
33602 Bielefeld, DE
live@transcript-verlag.de