Beiträge zum literarischen Übersetzen in der Türkei
Neue Aspekte und Perspektiven
Logos
ISBN 978-3-8325-5574-0
Standardpreis
Bibliografische Daten
Fachbuch
Buch. Hardcover
2022
Umfang: 226 S.
Format (B x L): 20,5 x 29,3 cm
Verlag: Logos
ISBN: 978-3-8325-5574-0
Weiterführende bibliografische Daten
Das Werk ist Teil der Reihe: Germanistik in der Türkei; 19
Produktbeschreibung
Das Feld des literarischen Übersetzens ist vielfältig und kann aus verschiedenen translationswissenschaftlichen Blickwinkeln heraus beleuchtet werden. Einerseits gilt es kulturelle Differenzen auszugleichen, anderseits eben diese hervorzuheben. Demnach ist das literarische Übersetzen eine Herausforderung, die weit über die klassische Debatte, ob literarische Texte manisch treu oder gelassen frei übersetzt werden sollen, hinausläuft. In diesem Band setzen sich die Autor:innen vornehmlich mit dem Themenkreis des "literarischen Übersetzens in der Türkei" auseinander, auch um auf den Beitrag der türkischen Übersetzungswissenschaft aufmerksam zu machen.
Autorinnen und Autoren
Produktsicherheit
Hersteller
Logos Verlag Berlin GmbH
Georg-Knorr-Str. 4, Geb. 10
12681 Berlin, DE
redaktion@logos-verlag.de