Indische Schachspielkunst im 19. Jahrhundert: Trive¿ga¿acaryas Vilasama¿imañjari
Neuedition und annotierte Übersetzung des Sanskrit-Textes
Otto Harrassowitz eBooks
ISBN 978-3-447-19729-8
Standardpreis
Bibliografische Daten
eBook. PDF. Kein DRM
2018
95 Abbildungen.
In deutscher Sprache
Verlag: Otto Harrassowitz eBooks
ISBN: 978-3-447-19729-8
Weiterführende bibliografische Daten
Das Werk ist Teil der Reihe: Beiträge zur Indologie
Produktbeschreibung
Mit der "Vil¿samäimañjar¿", verfasst von dem am Hofe des Marathen-Herrschers Baji Rao II. (1775-1851) wirkenden Dichter und Gelehrten Trivengad¿c¿rya, liegt ein weitgehend metrischer Sanskrit-Text vor, der knapp einhundert Schachprobleme und deren Lösungen beschreibt. Andreas Bock-Raming legt nun eine Neuedition und erstmals auch eine deutsche Übersetzung vor, die es erlauben, in größerem Umfang zu dokumentieren, wie in Indien das Regelwerk älterer Schachtexte adaptiert und neu gestaltet wurde. In einer ausführlichen Einleitung wird ein Überblick über die indischen Primärtexte zum Schach gegeben und es werden Aufbau, Anlage und Inhalt der Vil¿samäimañjar¿ beschrieben sowie die Grundlagen der Textedition erörtert. Die Wiedergabe des Sanskrit-Texts und dessen Übersetzung werden durch Anmerkungen und Erläuterungen erschlossen, die sowohl inhaltliche als auch lexikalische und grammatische Fragestellungen erörtern. Auf diese Weise leistet der Band einen wesentlichen Beitrag zur Erforschung der literarischen Quellen des indischen Schachspiels.
Autorinnen und Autoren
Produktsicherheit
Derzeit sind keine Informationen zur Produktsicherheit verfügbar. Wir arbeiten daran, diese Informationen in naher Zukunft für Sie bereitzustellen.
BÜCHER VERSANDKOSTENFREI INNERHALB DEUTSCHLANDS

