Erschienen: 04.01.2013 Abbildung von Walton | Found in Translation | 2006 | Greek Drama in English

Walton

Found in Translation

Greek Drama in English

lieferbar ca. 10 Tage als Sonderdruck ohne Rückgaberecht

ca. 90,29 €

inkl. Mwst.

auch verfügbar als eBook (ePub) für 24.99 €

2006. Buch. 330 S. Hardcover

Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-86110-6

Format (B x L): 15,2 x 22,8 cm

Gewicht: 610 g

In englischer Sprache

Produktbeschreibung

In considering the practice and theory of translating Classical Greek plays into English from a theatrical perspective, Found in Translation also addresses the wider issues of transferring any piece of theatre from a source into a target language. The history of translating classical tragedy and comedy, here fully investigated, demonstrates how through the ages translators have, wittingly or unwittingly, appropriated Greek plays and made them reflect socio-political concerns of their own era. Chapters are devoted to topics including verse and prose, mask and non-verbal language, stage directions and subtext and translating the comic. Among the plays discussed as 'case studies' are Aeschylus' Agamemnon, Sophocles' Oedipus Tyrannus and Euripides' Medea and Alcestis. The book concludes with a consideration of the boundaries between 'translation' and 'adaptation', followed by an appendix of every translation of Greek tragedy and comedy into English from the 1550s to the present day.

Gesamtwerk

Die 8. Auflage ist wieder auf sechs Bände angelegt. Darin finden sich übersichtlich und in systematischer Gliederung Vertragsmuster aus der Feder erfahrener Experten. Jedem dieser Muster folgen Anmerkungen, mit denen der dem Vertragsentwurf zu Grunde liegende Sachverhalt und die Gründe für die Wahl des spezifischen Formulars erläutert werden.

Autoren

  • Dieses Set enthält folgende Produkte:
      Auch in folgendem Set erhältlich:
      • nach oben

        Ihre Daten werden geladen ...